Перевод "fitting room" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fitting room (фитин рум) :
fˈɪtɪŋ ɹˈuːm

фитин рум транскрипция – 20 результатов перевода

I only had eyes for myself.
Have you ever been in the fitting room of a really good tailor, James?
It's fantastic.
Я не сводил глаз с себя.
Джеймс, ты когда-либо был в примерочной действительно хорошего портного?
Фантастика.
Скопировать
20 years and you never listened.
Try this on in the fitting room.
It looks very nice.
Знаешь что?
Ты никогда не слушаешь. 20 лет и ты никогда не слушала меня.
Вот! Пойди в примерочную.
Скопировать
Don't stop!
The Fitting Room
One afternoon that week her mistress even let me have her all to myself.
Не останавливайся.
ПРИМЕРОЧНАЯ
Как-то раз на той неделе ее хозяйка оставила нас наедине.
Скопировать
Excuse me.
My wife thinks she left a bag of beach towels in the fitting room.
Yeah, I think they're there.
Извините.
Моя жена думает, что она оставила сумку пляжные полотенца в примерочной комнате.
Да, я думаю, что они там.
Скопировать
The place y'all try shit on.
It's a fitting room.
Big sign over the door.
Место вы все попробовать дерьмо на.
Это примерочная.
Большой знак на двери.
Скопировать
You're going to have surveillance all over you.
That's why you don't make a move until I come out of that fitting room.
- Wearing a dress.
Вы будете иметь наблюдение все над вами.
Вот почему вы не сделать шаг, пока я не вышел из этой примерочной.
- Ношение платье.
Скопировать
That's why we can't take the risk in doing it out in the open... or even in the dining area.
That's why we got to do it in the fitting room with a woman.
Okay.
Вот почему мы не можем взять на себя риск, если делать это в открытую .. или даже в столовой.
Вот почему мы должны это сделать в примерочной комнате с женщиной.
Хорошо.
Скопировать
- Came out of where?
The fitting room.
It went down exactly the way it was supposed to.
Не сделал я - Вышел из куда?
Примерочная.
Он пошел вниз именно так, как должен был.
Скопировать
There was a guy with Melanie?
There was nobody in the fitting room.
Okay.
Был парень с Мелани?
Там никого не было в примерочной комнате.
Хорошо.
Скопировать
- Take a look.
Shall we take together go into the fitting room?
Kidding?
- Да, сейчас посмотрим.
Вьi не могли бьi проводить меня в примерочную?
Это розьiгрьiш.
Скопировать
Perhaps the ma'am would care to try something on?
I have a newly refurbished fitting room out back.
Why not?
Возможно, мадам захочет что-нибудь примерить?
У меня есть замечательная примерочная.
Почему нет?
Скопировать
After you.
It was an antique fitting room.
(CLEARS THROAT) We hid the Book of Doors here. in case of danger.
Войдите.
Это была старая примерочная.
Здесь мы прячем Книгу Дверей в случае опасности.
Скопировать
One does not use Fitting Room Two when one is popping one's cherry.
Perhaps I'll show you Fitting Room Three while we wait.
So we going up or down?
Во второй примерочной не делают первый костюм.
Пожалуй, пока мы ждем, я покажу тебе третью примерочную.
Поднимемся или опустимся?
Скопировать
I'm so sorry, sir, but a gentleman is completing his fitting.
Fitting Room Two is available.
One does not use Fitting Room Two when one is popping one's cherry.
Простите, сэр, но один джентльмен примеривает костюм.
Свободна вторая примерочная.
Во второй примерочной не делают первый костюм.
Скопировать
Fitting Room Two is available.
One does not use Fitting Room Two when one is popping one's cherry.
Perhaps I'll show you Fitting Room Three while we wait.
Свободна вторая примерочная.
Во второй примерочной не делают первый костюм.
Пожалуй, пока мы ждем, я покажу тебе третью примерочную.
Скопировать
They'd be lost, which they are.
Okay, we have a sign in the fitting room that says that we're not responsible for any lost items.
Good for you.
Они бы пропали, что с ними и случилось.
У нас в примерочной есть табличка, на которой написано что мы не отвечаем за пропавшие вещи.
Вот и молодцы.
Скопировать
We'll go somewhere else.
Excuse me, I'm not a personal shopper, I'm just an assistant, but there's a spare fitting room and I
You look amazing!
Пойдем куда-нибудь еще.
Извините, я не профессиональный консультант, я только ассистент, но есть запасная примерочная и я могу принести вам вещи, если вы скажете, что вы ищите.
Ты выглядишь потрясающе!
Скопировать
- Sure.
There's a women's fitting room at the far end of the corridor.
If it's too large, we can fix it.
- Конечно.
Женская примерочная в дальнем конце коридора.
Если будет большое, то можем подшить.
Скопировать
You're already in one of my movies.
It's called "The Fitting Room."
- Stop!
Ты уже в одном из моих фильмов.
Он называется "Примерочная".
– Прекрати!
Скопировать
It's quite late, right? I'm sorry.
Jong-hwa fell asleep in the fitting room again.
Got it.
что задержала.
Чжон Хва снова заснул в примерочной.
Ладно
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fitting room (фитин рум)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fitting room для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фитин рум не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение